Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "bird in the hand is worth two in the bush" in French

French translation for "bird in the hand is worth two in the bush"

"un tien vaut mieux que deux tu l'auras"; "mieux vaut tenir que courir"=

Related Translations:
bushed:  adj. exténué; claqué, fatigué, crévé, épuisé
worth a million:  cela vaut un million (qui est cher, qui a une grande valeur)
bird:  n. oiseau; type, individu, gars; coureur de nuit; noctambule; nana, jeune fille, femme, adolescente, chérie, oiseau (la fille); hélicoptère, avion, engin téléguidé (argot militaire); volan
old bird:  homme d'expérience, vieux renard
bird cage:  cage (d'oiseau); volière
cage bird:  n. oiseau généralement gardé en cage
palmiped bird:  n. oiseau plamipède
bird sanctuary:  sanctuaire d'oiseaux, réserve naturelle, réserve sanctuaire d'oisaux; lieu ou parc créé pour la protection des oiseaux
mocking bird:  oiseau moqueur, type d'oiseau qui imite le cri des oiseaux
secretary bird:  n. serpentaire (aussi secrétaire),oiseau rapace des savanes africaines (zoologie)
Similar Words:
"bird cage" French translation, "bird cherry tree" French translation, "bird dog" French translation, "bird flu" French translation, "bird fancier" French translation, "bird lore" French translation, "bird nest" French translation, "bird nesting" French translation, "bird of ill omen" French translation, "bird of paradise" French translation